miércoles, 24 de febrero de 2016

''Bily Conejo: en los límites de la marginación'', última exposición de José Legazpi Gayol en la sala del LAUDEO (Edificio histórico de la Universidad de Oviedo, Asturias) / "Bily Conejo: in the limits of the marginalization", Jose Legazpi Gayol's last exhibition in the room of the LAUDEO (historical Building of the University of Oviedo, Asturias)

 
Visitas guiadas a la exposición: 
Viernes 26 de febrero, de 18:00-20:00 horas.

Visits guided to the exhibition: 
Friday on February 26, of 18:00-20:00 hours.


-Título/Title: Bily Conejo: en los límites de la marginación. / Bily Conejo: in the limits of the marginalization.

-Título alternativo/Alternative title: Un mundo alternativo en el que vivir (aludiendo a la marginalidad en la que viven, conformemente, los personajes) / An alternative world in which to live (it alludes to the marginality where the figures live)

-Sala de exposiciones del LAUDEO (edificio histórico de la Universidad de Oviedo). / Room of exhibitions of the LAUDEO (historical building of the University of Oviedo).

-Exposición temporal, del 16 de febrero al 16 de marzo de 2016. / Temporary exhibition, from February 16 to March 16, 2016.



José Manuel Legazpi Gayol (nacido en 1943) es un pintor y escultor nativo de Bres (Taramundi, Asturias). El artista, forjado de manera autodidacta, estudió Filosofía y Teología hasta desdeñar el oficio de sacerdote; momento en el que viaja a Jordania y contacta con el mundo de la Arqueología y el dibujo de piezas procedentes de las excavaciones. Su primera muestra la realiza en 1960, en la Casa de Cultura de Vegadeo. Desde entonces, su obra fue protagonista en más de veinte exposiciones individuales, sin dejar de lado las múltiples muestras colectivas en las que ha participado, certámenes y premios conseguidos. Cabe destacar su importancia para la Historia del Arte asturiano, pues varias colecciones pertenecientes a museos, centros, colecciones y diputaciones enseñan, ya de forma permanente, el arte de Legazpi. 

Jose Manuel Legazpi Gayol (born in 1943) is a painter and native sculptor of Bres (Taramundi, Asturias). The artist forged of a self-taught way, studied Philosophy and Theology up to disdaining the priest's trade; moment in the one that travels to Jordan and contacts the world of the Archaeology and the drawing of pieces proceeding from the excavations. His first sample realizes it in 1960, in the House of Vegadeo's Culture. Since then, his work was a protagonist in more than twenty individual exhibitions, without leaving of side the multiple collective samples in which it has taken part, contests and obtained prizes. It is necessary to emphasize his importance for the History of the Asturian Art, so several collections belonging to museums, centers, collections and deputations teach, already of permanent form, Legazpi's art. 


El artista, con una producción tremendamente nutrida y multiforme, en Bily Conejo enseña el universo de la marginación social a través de la indigencia, el trabajo obrero, la homosexualidad, el alcoholismo o la prostitución. Las obras no necesitan una cartela explicativa: el espectador puede reconocer la condición de buena parte de los personajes. Los individuos se enmarcan solos, menos frecuentemente en pareja o acompañados de un animal, haciendo referencia a una forma de vida al margen del idealismo. Los fondos prácticamente neutros inquietan la imaginación del público. Pero de vez en cuando, mínimos detalles como rendijas o botellas descubren la profesión o la situación concreta de los hombres y mujeres representados. Sin embargo, el único propósito de Legazpi es que cada persona interprete a su modo las escenas contempladas. La descarnada realidad en la que se encuadran los protagonistas se desliga, entonces, de cualquier intención por parte del artista de acercarse a un momento contemporáneo. Son hombres atados a su falta de integración social, debido a la causa que sea.

The artist, with a tremendously nourished and multiforme production, in Bily Conejo teaches the universe of the social marginalization across the poverty, the working work, the homosexuality, the alcoholism or the prostitution. The works do not need an explanatory cartela: the spectator can recognize the condition of good part of the prominent figures. The individuals place alone, less frequently in pair or accompanied of an animal, referring to a form of life to the margin of the idealism. The practically neutral funds worry the imagination of the public. But occasionally, minimal details like splits or bottles discover the profession or the situation makes concrete of the men and women represented. Nevertheless, the Legazpi's only intention is that every person interprets to his way the contemplated scenes. The emaciated reality in which the protagonists are fitted comes undone, then, of any intention on the part of the artist of approaching a contemporary moment. They are men tied to his lack of social integration, due to the reason that is. 


Por otro lado, la técnica también es muy importante para recrear visualmente el realismo y la frialdad de las composiciones. Especialmente es notable que los personajes y motivos diversos se destacan en relieve sobre el fondo, provocando un dramatismo creado por sus volúmenes. Las figuras se independizan de su propio mundo para aproximarse al espectador mediante el recurso escultórico y la compañía de las sombras que genera. En resumen, se mezclan las propiedades de la pintura y la escultura con el propósito de innovar y confeccionar obras que rompen con la clasificación tradicional; muy al gusto de Legazpi. 

On the other hand, the technology also is very important to recreate visually the realism and the coldness of the compositions. Specially it is notable that the prominent figures and diverse motives are outlined in relief on the bottom, provoking a dramatic quality created by his volumes. The figures become free of his own world to come closer the spectator by means of the sculptural resource and the company of the shades that it generates. In short, there are mixed the properties of the painting and the sculpture by the intention of innovating and making works that break with the traditional classification; very to Legazpi's taste. 

No hay comentarios: